M1A2 Abrams, assembly and airbrush base work

#modelling_expands #gazquezbooks

Montaje y trabajo base de pintura del M1A2 Abrams de Tamiya a 1/48, el kit está mejorado con el FG de Tetra Models.
El montaje como es habitual en Tamiya una delicia, sencillo y rápido, con un detalle perfecto para la escala:

Tamiya’s M1A2 Abrams 1/48 scale, build and paint base work done, the model is improved with the Tetra Models PE.
The assembly as usual in Tamiya a delight, simple and fast, with a perfect detail for this scale:

La pintura base aerográfica la he realizado con acrílicos «Water Based» de Gunze Sangyo y Tamiya, previo una capa de Primer «Sand» de Vallejo.

The airbrush base paint has been made with acrylic «Water Based» by Gunze Sangyo and Tamiya, after a layer of  Vallejo’s «Sand» Primer.

Siguiente paso, las calcas. Pronto más.

Next step, the decals. Soon more.

Brummbär “Späte Produktion”, Base Disc Camo Step by Step

#modelling_expands #gazquezbooks

Hola a Todos,

Por fin he terminado la base aerográfica del Brummbär, digo por fin porque realizar el «Disc Camo», mas que difícil es muy laborioso, paso a mostraros como lo he realizado.

Comienzo dando una capa de primer verde, como no tenia a mano ningún primer «Olivgrun», mezcle Nato Green con Dunkelgelb, cubriendo la parte superior del «Brumm»

A continuación, con H405 de Hobby Color como base, aplique el «Olivgrün», aclare el color base y di algunos volúmenes, añadiendo diversos colores de Tamiya, no hay que preocuparse, los acrílicos de Tamiya y los Water Based de Mr.Hobby son 100% compatibles.

Para los discos usé la plantilla de DN Models, un poquito gruesa pero perfecta en diseño y ajuste a las fotografías que he tenido acceso de los Brummbär reales de la época. El pincel de silicona, es especialmente útil para ajustar la plantilla.

A continuación se aerografía el «Rotbraün», utilizando Tamiya XF-64, aclarado con Carne Mate y Buff, dando algunos volúmenes, trazos y nubecillas.

A continuación, se colocan las mascarillas para definir los círculos «Rotbraun».

Con una taladradora para folios, saco algunos circulos en papel de enmascarar de Tamiya, para completar y fijar algunos círculos más.

Como no había pintado los bajos al ir en «Dunkelgelb», aplique una mano de Primer en este color por todo el vehículo, incidiendo en los bajos del «Brumm».

Para el Dukelgelb, use una mezcla que me encanta y que ademas coincide 100% con la muestra que aparece en el libro de Tomas Chory, 3 partes de Gunze H-403 con una de Blanco XF-2, también doy algunas luces y sombras.

Y llega la hora de la verdad… la retirada de las mascarillas:

El resultado es muy bueno, el adhesivo de las plantillas es perfecto, no deja huellas y se despega bien, no obstante siempre hay algún retoque o parte a repasar, en cualquier caso el resultado más que aceptable.

De forma paralela, se trabajan las escotillas, los faldones «Schürzen» y las ruedas.

El siguiente paso será algún retoque a los círculos, y ya, comenzar con los óleos.

Espero os haya gustado.

Pronto más.

Brummbär “Späte Produktion”, Ready to Paint

Finally it’s ready to paint, in the next days I’ll start the airbrush work.
Disc camouflage setting in Hungary, 219 Sturmpanzer Abteilung.
I hope you like it.


Finalmente ya está listo para pintar, en los próximos días comenzaré el trabajo de aerógrafo.
Camuflaje de puntos ambientado en Hungría, 219 Sturmpanzer Abteilung.
Espero os guste.

#modelling_expands #gazquezbooks

Brummbär “Späte Produktion”, Build in Progress

Step by step I’m advancing with the Brumbär assembly, I’m using the Eduard’s basic PE, still lack the «Schürzen» and revise some details, I hope to start paint soon. The next images will be completely assembled and ready to paint.


Poco a poco voy avanzando con el montaje del Brumbär, estoy utilizando el FG básico de Eduard, a falta de los «Schürzen» y repasar algunos detallas, pronto espero empezar a pintar. Las próximas imágenes será ya completamente montado listo para pintar.

 

STEEL ART Nº 177

In the Steel Art Issue 177, I was published the “Austin Tilly” article, 10 pages with build and paint step by step process. Italian language.

En el número 177 de Steel Art, he publicado al articulo del “Austin Tilly”, 10 paginas con construcción y pintura en procesos paso a paso. Idioma italiano.

#modelling_expands #gazquezbooks

Brummbär «Späte Produktion», first build steps

Already there is new project to 1/35 in my workbench, it’s the superb Tamiya’s Brummbär, to detail it I’ll use the Eduard PE, wishing to finish the assembly shortly and start to paint. More progress coming soon


Ya hay nuevo proyecto a 1/35 en mi mesa de trabajo, se trata del magnífico Brummbär de Tamiya, para detallarlo usare el FG de Eduard, deseando de termienar el montaje y ponerme a pintar, que ya toca. Pronto más avances.

Churchill Mk.VII, Build (1)

Por fin vuelta a los Vehículos Militares, tras unos meses centrado en exclusiva en las figuras para el que será mi próximo libro, ya toca acometer nuevos proyectos, y hacer un par de maquetas. Una va a ser el maravilloso Churchill de Tamiya a escala 1/48, se trata de la versión Mk.VII, del que haré la versión estándar, no la lanzallamas.

Finally, I’m back to AFV Models, after a few months focused exclusively on the figures for my next book, now I have to undertake new projects, and make a couple of models. One will be wonderful 1/48 Tamiya’s Churchill, it’s the Mk.VII version, which I’ll do the standard version, not the flamethrower.

Para afinarlo un poco, aunque ya adelanto, que no usare toda la plancha, utilizaré el F.G. de «Inside the Armour».

To refine it a little, although I’ll tell you in advance, that I don’t use the whole sheet, I’ll use the «Inside the Armour» P.E.

La ingeniería del Kit es extraordinaria, como es habitual en Tamiya, encajes, despiece, todo sobresaliente, me sigue resultando curioso la propuesta de añadir peso.

De inestimable ayuda es el post de Luciano Rodriguez en Facebook con fotos y precisas explicaciones de montaje.

The engineering of the Kit is extraordinary, as is usual in Tamiya, assembly, cutting, all outstanding, I still find the proposal to add weight curious.

Invaluable help is the Luciano Rodriguez’s post on Facebook with pictures and precise assembly explanations.

Como siempre se puede y se deben mejorar, aquellas piezas que la tecnología de inyección de plástico no llega, como la bocacha de la ametralladora, y ahuecar esta pieza del guardabarros, todo esto aporta fineza al conjunto.

As always, it is possible and necessary to improve, those parts that the plastic injection technology does not reach, such as the mouth of the machine gun, and to hollow out this piece of the mudguard, all of this adds finesse to the model.

Las cadenas, siempre una de las partes más tediosas de los Vehículos Militares, se hacen en menos de una hora, salvo por algunas huellas de expulsores que es preciso lijar, son perfectas.

The tracks, ever one of the most tedious parts of the Military Vehicles, are made in less than an hour, except for some traces of ejectors to be sanded, are perfect.

Para terminar la sesión de hoy, pego la superestructura, aqui si será necesario enmasillar y lijar algunas uniones, que merecen un análisis un poco más detallado.

To finish this modelling session, I glue the superstructure, here if it will be necessary to fill and sand some joints, which deserve a little more detailed analysis.

Por ahora esto es todo, espero os guste, pronto más.

For now this is all, I hope you like it, soon more.